Mõtteid ühelt neljapäeva õhtult

Tekst: Sanna Immanen, “Sillamäe passiooni” soomendaja

Helsingi Eesti Majas toimus neljapäeval, 11. aprillil Andrei Hvostovi “Sillamäe passiooni” soomekeelse tõlke esitlus (“Sillamäen kärsimysnäytelmä”, Kustannusosakeyhtiö Moreeni).

*

 

Saabun Majja peaaegu viimasel minutil. Viimase võimaliku rongiga, viimase etapi läbin taksoga. Mõtlen, et universumil on vast midagi, mida ta tahab mulle öelda, kui ma nüüd kohale ei jõua. Sellele ainsale üritusele, millel on lähiminevikus või -tulevikus mulle mingi isiklik tähendus.

Vaatan ringi, vaatan Tuglase seltsi kultuurisekretäri Tapio Mäkeläist, keda Petrone Printi Tiina Tammeorg tuleb hiljem nimetama üheks parimaist kirjandusõhtujuhtidest, keda ta üldse näinud on. Eeldan, et Tiina on näinud ikka paarist rohkem. Tapio hoolitseb galeriisaali möbleerimise eest, samas aitab külalistel ennast hästi tunda ja mingil imekombel võlub need ka tõrvateed jooma. Möödunud sügisel ta vahepeal uuris mu käest, kuidas tõlkimine edeneb, ja võttis mult vande, et ma teatan talle kohe, kui raamatu ilmumispäeva teada saan. Ta on nimetanud mind märkimisväärseks eesti kultuuri edendajaks. Ju ta on näinud, et mingit vaimset tuge on vaja. Mõtlen, et see Tapio peab sellest kõigest ikka päriselt huvitatud olema. (veel …)

Tõde ja tõlgendus (“Sillamäe passioonist” välja jäänud peatükk)

Tekst: Andrei Hvostov, “Sillamäe passiooni” autor. Raamatust välja jäänud peatükk.

TÕDE JA TÕLGENDUS

Kunagi aastaid tagasi rääkis mulle üks Kohtla-Järve venelane järgmist lugu. AS Eesti Põlevkivi juhtinud suur ülemus, rahvuselt eestlane, olevat kutsunud enda juurde kokku keskmise tasandi alluvad, enamasti venelased, et kinkida neile raamat Teise maailmasõja aegsest eesti ohvitserist Alfons Rebasest. Mehest, keda meil mäletatakse, või siis vähemalt kutsutakse, poolametlikult “vabadusvõitlejaks”.

Ta olevat kinkinud selle raamatu ülemusliku võimuga. Et lugege, kallid alluvad, täitke hariduses esinevaid lünkasid!

Alluvad lehitsesid kingitust ja tundsid end kuidagi ebamugavalt. Mõned olnud koguni pahased ja solvunud. Ülemus on muidugi oluline inimene, peaaegu jumalast kõrgemale kohale pandud, teda peab igati austama (mille märgiks venelane kõnetab kõrgemalseisvat või vanemat inimest ikka isanime pidi), aga igal asjal on siiski piir. (veel …)

Soome (peatükk soome keelde tõlgitavast “Sillamäe passioonist”)

Tekst: Andrei Hvostov, “Sillamäe passiooni” autor

Meil on kõikidele teatada väga hea uudis: Andrei Hvostovi “Sillamäe passioon” tõlgitakse soome keelde! Selle tarbeks kirjutas Andrei uue, teemakohase peatüki “Soome”.

Soome

Kui sõna “Ameerika” tähendas keskmisele nõukogude inimesele unistustemaad, siis minu Ameerika oli Soome.

Praeguste mõõdupuudega on selles võrdluses midagi nagu valesti. Nüüd teab iga vähegi koolis õppida viitsinud eestlane, et meie põhjanaaber on suuruselt võrreldav mõne keskmise Ameerika osariigiga. Kusjuures karuperses asuva osariigiga kusagilt Kaljumäestiku ja Kanada vahelt. Tollal nii veel mõelda ei osatud. Kui tänased noored eestlased kipuvadki New Yorki või LA-sse, siis nemad räägivad oma plaanidest paganama asjalikult.

Meil oli teisiti. “Meil”, see tähendab nõukogude inimestel.

Sõjaväes kohtasin ühte aserit, miljonilinnast Bakuust pärit poissi, kelle silmadesse tuli eriline läige, kui ta rääkis Indiast. See läige oli selline valvsaks tegev. Ettevaatlikkusele manitsev. Oli välistatud, et me selle aseri kuuldes julgeksime irvitada Nõukogude kinodes laialt näidatud India melodraamade üle. Ja üldse, Indiast eksporditud teksad, hambapasta või žiletiterad olid tema meelest maailma parimad. Filmid aga, kõigi nende lõputult pikkade laulude ja tantsunumbritega, olid juba universumi ekstraklass. (veel …)

Andrei Hvostov Rahva Raamatu kirjandusklubis

Esmaspäeval, 19. märtsil kell 18 esineb Viru keskuse Rahva Raamatus Virumaa kirjandusauhinna võitnud “Sillamäe passiooni” autor Andrei Hvostov. Temaga vestleb Mart Juur.

Kõik on oodatud!

“Sillamäe passioon” pälvis Virumaa kirjandusauhinna

Andrei Hvostovi “Sillamäe passioon” valiti Virumaa kirjandusauhinna laureaadiks.

Palju õnne autorile ja aitäh lugejatele!

Lähemalt loe Virumaa Teatajast.

Tulemas on palju kohtumisi ja vestlusõhtuid

Sügis on endaga kaasa toonud palju võimalusi kohtuda meie autoritega. Juba homme on mitu üritust korraga erinevates kohtades!

[slideshow]Teisipäeval, 1. novembril kell 17.30 on Lääne-Viru keskraamatukogus (Lai 7, Rakvere)Rakvere kirjandusklubil külas “Minu Kreeka” autor Ester Laansalu.

Täpselt samal ajal, 1. novembril kell 17.30 esineb Pärnu keskraamatukogus (Akadeemia 3, Pärnu) “Minu Brüsseli” autor Vahur Afanasjev.

1. novembril kell 11-13 toimub Tallinnas vestlusring “Naistest, lihtsalt” ja “Meestest, lihtsalt” autori Dagmar Lambiga. Dagmar kohtub emadegrupiga Tegudeks, juttu tuleb naistest, meestest, lastest, armastusest ja elust üldiselt. Osavõtuks palume registreerida aadressil mariakristiina@gmail.com või telefonil 513 5258. Kohapeal müügil ka mõlemad raamatud sõbrahinnaga. NB! Üritus on äärmiselt titesõbralik!

Kolmapäeval, 2. novembril läheb “Sillamäe passiooni” autor Andrei Hvostov Hiiumaa-tuurile. Kell 13.30 kohtub ta lugejatega Käina raamatukogus (Hiiu mnt 28), kell 15.30 Kõrgessaare raamatukogus (Tööstuse 16) ja kell 18.00 Kärdla linnaraamatukogus (Rookopli 18). Hvostovil on ka tuurikaaslased: Piret Raud, Eeva Park ja Kalju Kruusa.

Laupäeval, 5. novembril kell 18 toimub juba üks välja kuulutatud üritus (ega topelt ei kärise ju :)). “Minu Eesti” ja “Minu Eesti 2” autor Justin Petrone esineb Otepää kohvik-klubis l.u.m.i (Munamäe 8), tema vestluskaaslane on näitleja Veikko Täär.

Reedel, 11. novembril kell 17 on Tartu linnaraamatukogus vestlusõhtu “Minu Moskva” autori Manona Parisega.

Ja kõige lõppu: laupäeval, 12. novembril esitleme Balti jaama restoranis Travel “Minu kokaraamatut”. Selle kohta aga kohe-kohe tulemas täpsem info!

Raamat ajast, mil võltsiti Lee Cooperi kilekotte

Tekst: Teet Korsten, Põhjaranniku ajakirjanik

Foto: Peeter Lilleväli

Artikkel ilmus 24. septembril Põhjarannikus.

Kohtla-Nõmme mändide vahel sirgunud Üllar Saaremäe lapsepõlvemälestustel on suur ühisosa Andrei Hvostovi omadega, kes kasvas üles Sillamäe stalinistliku arhitektuuri keskel, selgus viimase “Sillamäe passiooni” purgamisel Jõhvi keskraamatukogus.

Teatrimeest ja (aja)kirjanikku seob sõna “passioon” – mitte pelgalt kirglise iseloomu tõttu.

Ajamasin

Hvostovil on ilmunud ülimenukaks osutunud “Sillamäe passioon” ja Saaremäe teatril Pilleriin Purje lavastuse vaatlus “Johannese passioon”. Rakvere teatri lavastusele pühendatud monograafia on unikaalne – ei meenu ühtegi etendust, mille kohta oleks ilmunud selline soliidne kõvakaaneline kogumik. Üllar ütleb, et “passioon” tema raamatus tähistab kolme Juhani – Liivi, Smuuli ja Viidingu kirge. (veel …)

Raamatukoguüritused meie autoritega

14. septembril kell 16 esineb Jõhvi keskraamatukogus (Rakvere 13A) “Sillamäe passiooni” autor Andrei Hvostov. Andrei vestluspartner on Rakvere teatri peanäitejuht Üllar Saaremäe, kes on samuti pärit Ida-Virumaalt.

15. septembril kell 18 esitleme Tartu linnaraamatukogu (Kompanii 3/5) IV korruse saalis Ester Laansalu raamatut “Minu Kreeka”. Autor räägib ja näitab pilte, loomulikult saab ka ise küsimusi esitada. Ester esineb 16. septembril kell 17 ka Pärnu keskraamatukogus (Akadeemia 3).

Kohtumiseni!

“Sillamäe passioon” Käsmus, mitte Sillamäel

Korraldasime möödunud laupäeval Viru Folgi raames Käsmus, Kirjanike maja õuel Andrei Hvostovi “Sillamäe passiooni” esitluse, kus Andreiga oli tema mälestustest vestlema palutud Eesti Ekspressi kirjandustoimetaja Peeter Helme.

Hetk enne esitluse algust seisime tühjal Kirjanike maja õuel mändide all murul mina, Andrei ja Peeter kolmekesi – olles kõik ürituse alguseks täiesti valmis ja täiesti ilusad (seda, kui ilusasti Andrei ja Peeter end rahva meeleheaks riidesse olid sättinud, näeb piltidelt), ent kuulajaskonda ei kusagil. Vaikselt hakkas kümne minuti pärast siiski ka rahvast õuele imbuma ja viisaka akadeemilise veerandtunni möödudes tegid Andrei ja Peeter vestlusvooruga algust. Mina müüsin raamatuid (liiga vähe sai neid kaasa võetud, vabandust ilmajääjate ees) Liisa Past klõpsis pilte ja mingil hetkel oli õu rahvast täis – hindasin kuulajaskonna umbes sajapealiseks.

Andrei ja Peeter olid enne esitlust tegelikult läbi arutanud, millest rääkida ja valdavalt vestlus nii ka veeres – räägiti Andrei lapse- ja koolipõlvest, eestlastest ja venelastest, ajaloost ja (aja)kirjandusest. Kui aga Peeter küsis, miks autor raamatus nii vähe muusikast rääkis, eeldades, et nüüd on kindlasti Andrei valmis nostalgitsema David Bowie ja Pink Floydi mõju teemadel, juhtus aga see, et Andrei hakkas laulma… ja mitte midagi eelmainitud muusikute/muusikaliste kollektiivide repertuaarist, vaid hoopis Mõmmi aabitsast. Teate ju küll seda marsitaktis laulu, mida Mõmmi aka Ivo Eensalu laulis: “Ma olen väike, olen alles väike, ja päris koolis veel ei käi…” Just marsi-muusika armastus oli see, mis Andrei Mõmmi-laulu laulma pani. Ja sellist muusikat leidis ka ta nõukaaegsetest multifilmidest, mida dubleeris, teate ju küll, kes – Luule Savornok 🙂 Eelkõige aga fännas väike Andrei Saksa marsimuusikat. Säh sulle Pink Floydi, Peeter!

Kokkuvõtvalt oli meil Käsmus tõeliselt tore tunnike ja no mis viga on Sillamäe elust-olust aimu saada kenal suvepäeval Käsmus murul istudes – nii kilometraazh kui ajaline distants Andrei lapsepõlve-Sillamäest on piisavalt suur.

[slideshow]

 

“Sillamäe passioon” Viru folgil ja Võtikveres

Laupäeval, 13. augustil kell 17 vestleb Käsmus Kirjanike maja õuel raamatu autoriga tema kolleeg Peeter Helme Eesti Ekspressist. Mõlemaid mehi ühendab ajaloohuvi ning kirjutamiskirg. Ent kas neist ühenduslülidest piisab, et tegelikult aru saada, milline võis olla Andrei lapsepõlv ja kooliaeg 1960.-70. aastatel Ida-Virumaa linnas Sillamäel, kui ise olla teisest põlvkonnast ja tulla sealt “ilus”-Eestist? Mõistmine võib tagantjärele tekkida küll, sarnast elukogemust – ei iial.

Kohapeal võimalik “Sillamäe passiooni” osta soodushinnaga ning sinna ka autorilt pühendus saada. Üritus on tasuta.

Samal ajal, 13. augustil, toimub Jõgevamaal Võtikveres raamatuküla, kus on müügil sõbrahinna ja autogrammidega Petrone Printi raamatud. Raamatuküla teema on mitmekultuuriline kirevus Eestis, ürituse vedaja Imbi Paju tutvustab külalistele oma nägemust raamatust “Sillamäe passioon”.

Kairit Lillepärg
Petrone Print
kirjastaja
tel 5667 5669

Kaks tähtsat raamatut: Andrei Hvostovilt ja Nasta Pinolt

Tekst: Epp Petrone, toimetaja ja kirjastaja

Mind huvitab aeg.

See, mida aeg (ajastu, keskkond, kuidas seda iganes nimetada) inimesega teeb, mismoodi suhestuvad aeg ja inimene, ning mismoodi inimene seda hiljem tõlgendab.

Mäletan täpselt hetke, mil mul tekkis idee teha uus raamatusari: selline, mille abil lugejad saaksid rännata mitte maade vahet, vaid ajastute vahet. See oli 2007. aasta sügisel, lugesin raamatukogust koju toodud ajakirju ja nende hulgas Loomingut, kus oli Andrei Hvostovi novell Sillamäe tüdrukust Juliast. (veel …)

Andrei Hvostov oma raamatu “Sillamäe passioon” sünniloost

Tekst: Andrei Hvostov, raamatu “Sillamäe passioon” autor.

Tegelikult võiks selle raamatu kaanel olla kaasautorina ka Epp Petrone nimi, sest tõenäoliselt poleks teos temata valminud. Vähemalt mitte nii kiiresti ja võib-olla ka mitte sellise sisuga. Asi sai alguse sellest, et Epp sattus lugema minu novelli “Sinised mäed” − see on see lugu, mille eest ma Tukla auhinna sain − ning tabas selle põhjal ära Sillamäe lapsepõlve erilisuse. Asi vääris tema arvates kaante vahele panekut. Epp saatis mulle kirja ettepanekuga kirjutada oma lapsepõlvelugu juba tükk aega tagasi, aga ma ei võtnud esmalt vedu. Et kas ma olen tohutult tagasihoidlik? Noh, seda ka, küll mitte tohutult, aga mõõdukalt. Ent pikaldase süttimise põhjus on siiski mujal.
(veel …)

Andrei Hvostov Apollo Kirjandusklubis

19. mail kell 18.00 toimub Tallinnas Solarise keskuse Apollo kohvikus (Estonia pst 9) järjekordne Apollo Kirjandusklubi. Andrei Hvostoviga vestleb Kadri Kõusaar, teema on Hvostovi raamat “Sillamäe passioon”.

Otsime nõukogudeaegseid pilte

Meie kujundajal on vaja natuke abi: otsime nõukaaegseid pilte Andrei Hvostovi raamatusse “Sillamäe passioon”. Mõistagi saab raamatusse valitud pildi eest honorari. Täpsema tutvustuse ja tagaotsitavate piltide nimekirja leiad Epp Petrone blogipostist.